RBK 815

Recumbent Bike

La cyclette reclinabile RBK 815 presenta un design step-through, adatto agli utenti di tutte le età. La facile regolazione del sellino consente di cambiare la posizione del sellino con una mano sola, sia in sella alla bici sia da terra. Uno schienale ventilato fornisce una comodità eccezionale.

Facebook Twitter Email

Flash Required for 360 View

Get Adobe Flash player

RBK 815 Recumbent Bike

Specifiche tecniche

 

Panoramica

La cyclette reclinabile RBK 815 presenta un design step-through, adatto agli utenti di tutte le età. La facile regolazione del sellino consente di cambiare la posizione del sellino con una mano sola, sia in sella alla bici sia da terra. Uno schienale ventilato fornisce una comodità eccezionale.

Caratteristiche dell’attrezzatura

Design "step-through" La cyclette reclinabile UBK 815 ha un design "step-through" (larghezza 36 cm/14 pollici) con altezza di superamento molto ridotta (10 cm/4 pollici).
Ergonomia La postazione di seduta è progettata secondo validi principi ergonomici. Il sedile imbottito è inclinato per un comfort ottimale, per il massimo supporto della regione lombare e per la minima interferenza con il movimento delle gambe. La console è montata in un angolo di visualizzazione ottimale, con i comandi della macchina facilmente raggiungibili.
Manubri I manubri della console agevolano l’entrata e l’uscita, mentre i manubri della posizione di pedalata offrono vari posizionamenti di mani e braccia e un monitoraggio della frequenza cardiaca.
Sellino Il nuovo schienale sagomato presenta un sistema di sospensione “galleggiante” che gli consente di spostarsi seguendo l'utente, per un comfort impareggiabile. Il design ergonomico e curvato e l'ampia ventilazione migliorano ulteriormente il comfort dell'utente e il materiale in polipropilene è pressoché indistruttibile.
Biomeccanica Per ottenere un’adeguata biomeccanica della pedalata, Precor ha progettato la cyclette reclinabile in modo da mantenere gli stessi vantaggi della cyclette verticale. Ciò significa un’impostazione dell’angolo della guida del sellino con un bilanciamento dalla manovella per incrementare l’efficacia della pedalata e ridurre lo sforzo sulle ginocchia. L'angolazione della guida del sellino è di 15 gradi con un leggero bilanciamento dall'asse della pedivella. Ciò pone il ginocchio direttamente al di sopra del metatarso (o all’asse del pedale) quando i pedali sono in posizione ore 2 e 8.
Cuscinetti Gli assi e i cuscinetti del pedale sono progettati per un funzionamento scorrevole e una durata eccezionale.
Pedali Per un comfort maggiore, i pedali con puntale possono essere utilizzati con o senza laccetto. Il pedale piuttosto ampio si adatta comodamente a piedi di qualsiasi misura per consentire un’adeguata pedalata, con il ginocchio direttamente al di sopra del piede dell’utente.
Telaio Il processo di verniciatura a polvere in due fasi applica una mano di fondo resistente alla ruggine e una finitura estetica al telaio in acciaio.
Regolazione del sellino La facile regolazione della seduta consente di cambiarne la posizione con una mano, anche mentre si è sopra la cyclette.
Calotte I rivestimenti di protezione sono fissati alla ridotta bulloneria e possono essere rimossi senza togliere i pedali o le manovelle.
Ruote per il trasporto integrata

Our cable management raceway makes it simple for you to keep your facility organized and attractive. With this complete system, you can easily protect cables from damage and maintain an orderly, aesthetically pleasing appearance.

Canaletta per i cavi
Opzionale

Sistema di resistenza

Manovella a 3 parti La pedivella a 3 parti garantisce un serraggio ottimale, riducendo la necessità di regolazioni periodiche. Il braccio della pedivella da 170 mm accoglie qualsiasi tipo di pedale da bici da strada o da mountain bike.
Drive System Il sistema di guida in due fasi consente un funzionamento corretto e comodo, con una minore resistenza iniziale che aumenta progressivamente, in modo maggiore rispetto ai sistemi di guida monofase.
Generatore a 3 fasi Il generatore trifase/sistema di resistenza alle correnti indotte non necessita di batterie di riserva per far funzionare correttamente la cyclette.
Trasmissione a cinghia Trasmissione a cinghia per un funzionamento più silenzioso e uniforme e una manutenzione ridotta al minimo.
Livelli di resistenza 25
Watt minimi 18 watt (livello 1 a 20 giri/min)
Watt massimi 750 watt (livello 25 a 150 giri/min)

Caratteristiche della console

Tipo di console Streamlined / Advanced LED Display
Pulsanti bombati sensibili al tatto
QuickStart™

10-key pad to enter data or select channels when integrated with Cardio Theater® components.

Tastierino numerico
Selezione unità Metrico o misure americane standard
Programmi preimpostati 6 programmi ai quali si accede tramite 6 pulsanti: Intervallo manuale Controllo della frequenza cardiaca Perdita peso Casuale Collinare
Lingua(e) della console Inglese, olandese, tedesco, spagnolo, francese, portoghese, italiano, russo romanizzato
Durata di pausa massima 30 secondi
Letture elettroniche Calorie, distanza, velocità, frequenza cardiaca, SmartRate®, resistenza, giri/min, tempo trascorso, tempo rimanente, % completata, sintesi allenamento, analisi frequenza cardiaca

Monitoraggio della frequenza cardiaca

Tattile (Testo) Sensori touch per la frequenza cardiaca situati opportunamente sui manubri accanto al sellino.

Chest strap transmitter required.

Telemetria (Testo)
La telemetria integrata della frequenza cardiaca rileva la frequenza cardiaca mediante l'apposita fascia pettorale.

SmartRate® instantly displays heart rate. When age and weight are entered, SmartRate helps the user to stay in fat burn, cardio or peak target zone for a more efficient cardio and weight loss workout.

SmartRate®

Opzioni di intrattenimento integrate

Mensola di lettura integrata
Schermo di visualizzazione personalizzato (PVS) (Specifiche) 12in. Screen

Users with an iPod® or iPhone® can play their video or music directly on the PVS.

Compatibile con iPod® / iPhone®
Opzionale

Conveniently integrating with the console panel, these receivers provide access to a selection of audio channels including those from wall or ceiling-mounted displays.

Rivestimento di intrattenimento / ricevitore wireless
Opzionale

Capacità di rete

CSAFE pronto
Compatibile FitLinxx
Diagnostica Possibilità di impostazione dei parametri della palestra, ad es. limite di tempo per l'esercizio, impostazione della lingua predefinita e tempo di pausa.

Specifiche dell’attrezzatura

Peso massimo dell’utente (lb / kg) 350 lb / 159 kg

Dimensioni e peso dell’attrezzatura

Lunghezza (pollici / cm) 67 pollici / 170 cm
Larghezza (pollici / cm) 23 pollici / 58cm
Altezza (pollici / cm) 49 pollici / 124,4 cm
Height with PVS (inches/cm) 62 pollici / 158 cm
Peso apparecchiatura (lb / kg) 210 lb / 95 kg

Dimensioni e peso di spedizione

Lunghezza (pollici / cm) 73,5 pollici / 187 cm
Larghezza (pollici / cm) 28,5 pollici / 72 cm
Altezza (pollici / cm) 31 pollici / 79cm
Peso di spedizione (lb / kg) 240 lb / 109 kg

Requisiti di alimentazione

Individual visual entertainment incorporating digital technology.

Personal Viewing Screen (PVS)
Alimentata
Alimentatore opzionale Cavo di alimentazione opzionale disponibile in caso di lunghi periodi di inutilizzo o di necessità di tenere illuminato il display per oltre 30 secondi dopo la fine dell'allenamento.
U.S. & Canada 120 vac Circuito da 120V/15A con presa standard americano NEMA 5-15R
U.S. & Canada 240 vac Circuito da 240 V/15 A con presa NEMA 6-15R
Internazionale 240 V CA Ingresso IEC 320-C19 che supporta spine BSI e Schuko

Regulatory

EN957 / ASTM EN957 / ASTM

Garanzia

Telaio 10 anni
Parts 2 anni
High wear items (headphone jack, USB connector and iPod connector) 2 anni
Manodopera 1 anno

Manufacturer reserves the right to change or alter specifications at any time. Precor protects its product by vigorously enforcing its patent, trademark, copyright and other applicable intellectual property rights in the USA and in other countries. Precor is a registered trademark of Precor Incorporated.

RBK 815 Recumbent Bike